Spansk musik är underskattad. Siempre me quedará

-har inte så mycket att säga.. tystnaden och videon får tala..

-men visst har vi väl alla känt att vi hållit på att drunkna eller tagit oss vatten över huvudet.

 

I’LL ALWAYS KEEP

How to say that I get broken in a thousand pieces
the tips of my bones?
That all the schemes in my life have gone wrong.
Now that all was perfect
And more than this,

You sucked my mind and talked [kindly] about the weight
of this little body of mine [Bebe, the singer, is a very thin woman]
that [her body] has become a river
of this little body of mine
that has become a river.

It’s difficult opening my eyes
and I do it slowly
in the case you are still near here (to prevent seeing him).
I keep your memory
as the best secret
It was so sweet having you inside me.

There’s a piece of light
in this darkness
to lend me some peace.
Time calms everything:
the tempest and the calm.
Time calms everything:
the tempest and the calm.

I’ll always keep: [the following is an enumeration of things she will keep]
the soft voice of the sea,
breathing again the rain that will fall
over this body [her body] and will wet
the flower that grows inside me,
and laughing again,
and every day, for an instant, thinking again of you

the soft voice of the sea,
breathing again the rain that will fall
over this body [her body] and will wet
the flower that grows inside me,
and laughing again,
and every day, for an instant, thinking again of you

How to say that I get broken in a tohousand pieces
the tips of my bones?
That all the schemes in my life have gone wrong.
Now that all was perfect
And more than this,
You sucked my mind and talked [kindly] about the weight
of this little body of mine
that has become a river
of this little body of mine
that has become a river.

I’ll always keep:
the soft voice of the sea,
breathing again the rain that will fall
over this body [her body] and will wet
the flower that grows inside me,
and laughing again,
and every day, for an instant, thinking again in you

the soft voice of the sea,
breathing again the rain that will fall
over this body [her body] and will wet
the flower that grows inside me,
and laughing again,
and every day, for an instant, thinking again in you

Annonser

One Response to Spansk musik är underskattad. Siempre me quedará

  1. Siempre me quedará ! la in texten översatt till engelska nu..

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: